Kuidas tõlgitakse chsv? Mida tähendab ülehinnatud pulss noorte seas?
Internetis leiduva tohutu hulga meemide hulgas on üks laialt levinud ja meie ajal uskumatult asjakohane - ChSV, mille dekodeerimine on paljudele teada ja kahjuks lähedal. See puudutab enese tähtsustamise tunnet. Mida iganes öelda, valdav enamus elanikkonnast (kui mitte riik, siis internet kindlasti) on endast ja oma hinnangutest ülemäära kõrgel arvamusel. Nende vaade teatud asjadele on a priori kõige mõistlikum, õigem ja ei kuulu arutlusele. Sellised inimesed vajavad erikohtlemist, kuigi nende tähtsus on tavaliselt liialdatud ja küsitav. Nad ütlevad selliste inimeste kohta: "Hädaabimäär on edetabelitest väljas!"
Samuti naeruvääristatakse neid sotsiaalvõrgustikes naljakate aforismide ja temaatiliste piltide abil. Kust sellised isikud tulevad? Kes tuli välja ideega, mis on muutunud nii oluliseks, millistel kuulsatel inimestel võib diagnoosida FWS-i sündroom? Kuidas sa tead, kas sul on selle arendamiseks eeldused? Miks see ohtlik on ja kuidas sellega toime tulla? Lugege selle kõige kohta allpool.
Kuidas saime ChSV-st teada
Alustame ehk sellest, kust see termin tuli. Selle tutvustas kuulus esoteerikateadlane Castaneda. Just temalt saime esmakordselt teada sellisest nähtusest nagu ChSV. Selle lühendi dekodeerimine täna ei tekita raskusi ühelegi aktiivsele Interneti-kasutajale. Ja seda kõike tänu venekeelsele wikiencyclopediale “Lurkomorye” - just see populariseeris ChSV meemi, aga ka paljusid teisi tuntud Interneti-nähtusi. Rangete formaalsuste puudumise tõttu (nagu Vikipeedias endas) hõlmab see ressurss suuremat hulka kaasaegse maailma kõige erinevamaid objekte ning annab neist terviklikuma ja arusaadavama pildi.
Kes nad on – kõrge pulsiga inimesed?
Niisiis, me mõistame, ChSV, dekodeerimine on teada, samuti on teada allikas, mis selle kohta teadmisi levitas. Enese tähtsuse tunne ei saa aga ilmneda iseenesest, sellel peavad olema "kandjad". Ja loomulikult on need olemas. Selliseid inimesi on alati olnud piisavalt, lihtsalt Internet aitab neil "maailma minna", suurele hulgale inimestele (võrgukasutajatele) ja vastavalt oma heledust demonstreerida. ChSV kandjat on väga lihtne tuvastada - peate lihtsalt paar korda tema sõnumitega kokku puutuma, postitusi kommenteerima ja kõik saab kohe selgeks. Kõik tema vestlused toimuvad ühe peamise eesmärgiga - meelitada endale tähelepanu, kuulutada avalikkusele oma jahedust ja ainulaadsust, soojendades samal ajal tema emotsionaalset seisundit.
Inimeste seas, kelle pulss on ülespuhutud ja kõigutamatu, on palju kuulsaid meediategelasi. Näiteks kasutati seda omadust sotsiaalvõrgustikes sageli vene disaineri ja ajaveebi Artemi Lebedevi, tele- ja raadiosaatejuhi, aga ka skandaalse ajaveebi, vene publitsisti, blogija ja satanismi populariseerija Varraxi kohta. Kõik nad on tuntud oma šokeerivate veidruste, iseka suhtumise ja ilmekate väljenduste poolest töös/loomingus. Nende ümber on alati mingi vaidlus, müra, arutelu ja emotsioonid (sageli negatiivsed), kuid enamasti on see osa nende plaanidest.
ChSV päriselus
Seoses kuulsustega ja meedias populaarsete tegelastega tundub kõik üsna loogiline - nad vajavad PR-i, nende jaoks on oluline, et neist räägitaks. Kuidas on lood tavaliste, mitteavalike inimestega, nagu sina ja mina? Kas olete kunagi teiste inimestega (internetis või päriselus) suheldes pööranud tähelepanu oma käitumisele ja sellele, kuidas te end positsioneerite? Lõppude lõpuks võib liigne pulss olla väga-väga häiriv.
Kuidas saab ülehinnatud pulss ohtlik olla?
Esiteks võib see negatiivselt mõjutada suhtlemist teiste inimestega: sõprade, lähedaste, kolleegide ja nendega, kes on meie ümber iga päev. Kuidas teie HRV neid mõjutab? Selle kontseptsiooni dekodeerimine võib kõlada järgmiselt: "Ma olen Maa naba." Kellele see positsioon meeldiks? On ebatõenäoline, et teie kolleeg, veel vähem teie ülemus, teeb hea meelega koostööd inimesega, kelle jaoks on tema enda huvid üle kõige. Aga sugulased? Kas neil on lihtne teiega läbi saada ja püüda rahuldada kõiki teie kapriise? Varem või hiljem saab FSV kandjaga suhtleja kannatus otsa ja suhe puruneb.
Teiseks, ülehinnatud pulss kahjustab teid kõige rohkem. Positsioon “Mina olen parim/ideaalne/alati õige” võib kergesti viia allakäigu, enesearengu puudumise, kurtuse ja pimeduseni teiste arvamuste ja soovide suhtes. Selle tulemusena võite tõmbuda endasse ja kaotada side reaalsusega. Seda muidugi eriti rasketel juhtudel, aga kõik algab väikesest.
Kuidas vältida hädaolukordade lõksu sattumist?
Kui märkate sarnast käitumist, mõtteid, väljaütlemisi, siis peaksite peatuma ja mõtlema: "Miks ma nii käitun ja milleni see võib viia?" Loomulikult peaks pulss ise olema igal inimesel, kuid mõistlikus proportsioonis. on sama ohtlik ja kahjulik kui ülehinnatud. Püüdke leida tasakaal. Pidage kinni oma seisukohtadest ja hinnangutest, kui need on mõistlikud, läbimõeldud ja tasakaalukad, kuid austage vastandlikke ja erinevaid arvamusi. Olge enda vastu aus, kuid kuulake teisi – sellest võib kasu olla. Mis puutub suhtlusvõrgustikesse, siis mõnikord on parem mõnest postitusest "mööda minna" kui tühjadesse vestlustesse sekkuda, on parem teha midagi kasulikumat ja produktiivsemat. Edu!
Tuhandete praeguste Internetis leiduvate meemide seas olete ilmselt sadu kordi kohanud nalju täispuhutud pulsisageduse kohta. Seda slängi väljendit kasutatakse kõige sagedamini noorte seas.
Täna saad teada, mida pulss inimese juures tähendab! Räägime sõna dešifreerimisest ja muudest selle meemiga seotud huvitavatest detailidest.
Kuidas seda dešifreeritakse?
Alustame kõige huvitavamast - dekodeerimisest.
SSV – enesetähtsuse tunne. Muide, mõned kasutajad dešifreerivad seda oma ülevuse tunnetusena, mida võib samuti pidada õigeks võimaluseks. Kahjuks esineb seda haigust meie ajal paljudel inimestel ja eriti noortel.
Teismeline, kelle emotsionaalne stress on edetabelitest väljas, vajab erikohtlemist. Ta peab end siiralt teistest poistest paremaks, tal on enesekindlus ja tal on kõige kohta oma arvamus.
Aga tegelikult on selliste noorte tähtsus kõvasti liialdatud. Muide, kui keegi tegi nalja selle üle, et su pulss on liiga kõrge, siis tea, et see pole sugugi kompliment!
Meile tundub, et inimesi, kes pidevalt oma tähtsuse tunnet järgivad, võib nimetada isekateks!
Kuidas ChSV-d tõlgitakse?
See on lihtsalt släng, mis tuleneb sõnade Sense of Self-Importance lühendist ja mida ei tõlgita mingil viisil. Teisisõnu, see on lihtsalt lühend, mis inglise keeles ei tähenda absoluutselt mitte midagi.
Teismeline ChSV
ChSV-d kasutatakse kõige sagedamini noorte slängis ja sellel on põhjus. Teismeiga on otseselt seotud liigse (ja isegi valuliku) enesetähtsustunde tekkimisega.
Noored vajavad lihtsalt teiste heakskiitu, nad peavad iga hinna eest pälvima oma eakaaslaste lugupidamise. Lõppude lõpuks tahad sa tõesti olla populaarne ja nõutud. Kuttide ESV kogub hoogu, kuid kahjuks on tulemused väga pettumust valmistavad.
Ülepuhutud enesetähtsustundega teismeline näib edev ja enesekeskne. Ja see reeglina tõukab ümbritsevaid eemale.
Isegi lapse sõpradel ja vanematel on seda olukorda raske taluda, mistõttu tekivad konfliktid ja tülid. Suhe hakkab mõranema ja teismeline hakkab kannatama.
Esmapilgul on CSV lihtsalt naljakas meem ja sellega seotud näksivad naljad. Kui aga süveneda, saab selgeks, et see on väga negatiivne iseloomujoon, millest tuleb võimalikult kiiresti lahti saada.
Suurenenud südame löögisagedus
Kõrge pulsisagedusega inimesi on väga lihtne tuvastada! Piisab, kui vaadata nende suhtlemisviisi, käitumist sõprade ja lähedastega ning vähemalt korra näha inimest ebamugavas keskkonnas. Kõik saab kohe selgeks.
Muide, internetis võib kergesti märgata ka ülespuhutud pulsiga inimesi. Pöörake tähelepanu nende kommentaaridele ja kirjutamisstiilile. Sellised inimesed armastavad õpetada kõigile enda ümber tarkust ja meelitada tähelepanu igal võimalikul viisil. Nad tahavad näidata oma unikaalsust ja “lahedust” kogu maailmale.
H – tund (aeg “H”; sõjaline); sagedusmõõtur; tigukäik; must (Ch.; male noodikirjas); must
CHA- numbriline atribuut
CHAB– eraõiguslik börsipank
KKK– Tšeljabinski endiste süüdimõistetute ühing
KKK– korduma kippuvad küsimused ja vastused; KKK
CHADLV- kopsuveenide osaline anomaalne drenaaž (paremasse aatriumisse) (med.)
CHAZ– eratööbüroo
CHUCK- osaline vereanalüüs
CHAM – Väikesed lennukellad; Must ja Aasovi meri
CHAMZ- Tšeljabinski automehaanikatehas
ChAO – eraaktsiaselts; Tšukotka autonoomne ringkond
PEATÜKK– Musta mere-Aasovi laevakompanii
CHAPV- automaatse taaskäivitamise sagedus
CHAPU BO FSB RF (PEATÜKK) – Vene Föderatsiooni Föderaalse Julgeolekuteenistuse rannavalve Musta mere-Aasovi piiriosakond
CHASSR– Tšuvaši autonoomne Nõukogude Sotsialistlik Vabariik
Tšernobõli tuumaelektrijaam– Tšernobõli tuumaelektrijaam
BW- raamatukogukaart; liikmekaart
ChBD- lapsed, kes on sageli ja pikaajaliselt haiged
ChBL– Musta mere rannik
ChBRR– Musta mere regionaalarengu pank
CHWTL- mida suurem, seda parem; mida kiiremini seda parem
ChBHR Vene Föderatsiooni siseministeerium (ChBHR) – Venemaa Föderatsiooni siseministeeriumi Tšerkizovskaja ressursside hoidla
CHVASHP– Tšernigovi sõjaväelennunduspiloodikool
CWV- Korduma kippuvad küsimused; neljalaine interaktsioon; vesi-õhkjahuti; netovaluutatulu
CHVVAUL– nime saanud Tšernigovi Kõrgem Sõjaväe Lennukool. Lenini komsomol
PMC- sõjaväe eraettevõte
PMC RACCOON- sõjaväe eraettevõte "Ühinenud Rahvaste Ühiskondlikud Partnerlused"
PMC – privaatne virtuaalne võrk; aja-sageduse sünkroniseerimine; Tšernomõrdin Viktor Stepanovitš; neljalaine segamine (optika); sõjaväenõukogu liige; Hädaabijõud (ÜRO)
HHF- äärmiselt kõrge sagedus
CHGIGN– Tšuvaši Riiklik Humanitaarinstituut
ChGIPSTIT– Tšernigovi Riiklik Õigus-, Sotsiaaltehnoloogia- ja Tööinstituut
ChGK – Tšapajevski provintsikolledž; Mida? Kuhu? Millal? (telemäng)
CGM– Chayandinskoje gaasiväli; päev-aasta-kuu (kuupäeva vorming)
ChSMA– Chita osariigi meditsiiniakadeemia
PPP- Mida? Kuhu? Miks?
ChGRES– Tšerepovetsi osariigi rajooni elektrijaam
CHT– Chita kaevanduskolledž
ChGTRK– Tšetšeenia riiklik televisiooni- ja raadiokompanii
ChSU – Tšerepovetsi Riiklik Ülikool; Tšuvaši osariigi ülikool
BH- eradetektiiv; hingamissagedus (med); must auk
ChDA (ch.d.a.) – puhas analüüsiks
NPV- hingamissagedus (med.)
ChDK– sageduse dispetšerjuhtimine (raudtee)
CHDMSH– Tšeboksarõ lastemuusikakool
NPV- puhas rahavoog; puhas raha sissevool
NPV- Lugemine sõduritele (ajakiri, ajalugu)
ChDSP- Chip ja Dale päästmiseks (telesari)
Euroopa meistrivõistlused- Euroopa meistrivõistlused
ChelSU- Tšeljabinski Riiklik Ülikool
TšeljabPSK- Tšeljabproektstalkonstruktsiya
CherMO– Tšerepovetsi muuseumide ühing
ChZh- Black Pearl (kosmeetikabränd)
ChZ– kellade tehas; Lugemistuba; rauasulatus
KKK- korduma kippuvad küsimused (vt KKK)
CHZVCHGKNYA– puhas teadmine ChGK küsimusest ( Mida? Kuhu? Millal? ) ei ole
CHZ- tšehhi transkriptsioon. lühend ČZ – Česká Zbrojovka– Tšehhi relvatehas (Tšehhi püstolite kaubamärk, nt 9-mm püstol ČZet24 [ČZ24])
ChZ RTI (CHZRTI) – Tšerkessi kummitehniliste toodete tehas
CHI– Neljas rahvusvaheline
CIAO (CHI JSC) – Tšetšeenia-Inguši autonoomne piirkond
CHI ASSR (CHIASR) – Tšetšeeni-Inguši autonoomne Nõukogude Sotsialistlik Vabariik
CHIBSU (CHI BSU) – Baikali Riikliku Ülikooli Chita Instituut
CHIZH– soovide täitja (kuni kuus kuud teeninud sõjaväelane) (sõjaväelane)
CHEEZ– Tšeljabinski tööriistatehas; Tšernigovi tööriistatehas (JSC)
ChiZ– Inimene ja seadus (ajakiri)
CHIC– erainvesteerimisettevõte; Mul on au kummardada
CHIM- impulsi sageduse modulatsioon
CIONL– Ettelugemised Nestor Kroonika Ajaloo Seltsis
CHIP– eraettevõte; impulss-sagedusmuundur; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – California põlisrahvaste tervishoiuprogramm– California madala sissetulekuga terviseprogramm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – California maanteede patrull– California maanteede patrull; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Kanada hoki algatusprogramm– Kanada hokiprogramm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Kanada kodu sissetulekuplaan– Kanada kodu sissetulekuplaan; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Kanada hotellitulu omadused– Kanada hotellide tulus kinnisvara; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – tervise-, sekkumis- ja ennetuskeskus– Tervise-, Vahendus- ja Ennetuskeskus; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – sertifitseeritud HCS-i paigalduspartner– Sertifitseeritud HCS paigalduspartner; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – keemilise ohu teabe profiil– teave keemilise ohu profiili kohta; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Chemical Regulations 2002 (Ühendkuningriik)– Chemical Regulations 2002 (Ühendkuningriik); Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Chicago maanteede patrull– Chicago maanteepatrull; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – laste ja noorte tervise valitsustevaheline partnerlus– valitsustevaheline partnerlus laste ja noorte tervise valdkonnas; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Ameerika lapse ID programm– Ameerika laste tuvastamise programm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – laste tervise algatusprogramm– Laste tervisealgatuse programm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Laste ravikindlustusplaan– Laste ravikindlustusplaan; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Laste ravikindlustusprogramm– Laste ravikindlustusprogramm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – laste tervist kaasav vanemaid– laste tervis vanemate osalusel; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Lastehaigla Informaatika Programm– Lastehaigla informaatikaprogramm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Tšiili teabeprojekt– Tšiili teabeprojekt; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – kromatiini immunosadestamine- kromatiini immunosadestamine; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Circuit Hybrid Integrated Processor– hübriid-integreeritud protsessori ahel; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Colorado maanteepatrull– Colorado maanteepatrull; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – tule koju, ma olen rase- Tule koju, ma olen rase; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – kogukonna tervise parandamise protsess– kogukonna tervise parandamise protsess; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – kogukonna terviseteabe partnerlused– teabepartnerlused tervishoiu valdkonnas; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – kogukonna kodupõhiste algatuste programm– kogukonna kodu algatuste programm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – terviklik ravikindlustusplaan– terviklik tervisekindlustusplaan; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – arvutihäkkerid ja intellektuaalomand– arvutihäkkerid ja intellektuaalomand; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – arvutihäkkimine ja intellektuaalomand– arvutihäkkimine ja intellektuaalomand; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – murelikud majaomanikud intelligentse energia pärast– muretsevad majaomanikud intellektuaalse võimu pärast; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – murelikud majaomanikud koostöös– seltsingust huvitatud majaomanikud; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – ettenägematute sündmuste ajaloolise teabe säilitamine– ajaloolise teabe säilitamine ettenägematute asjaolude korral; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – ravikindlustuse ostmise ühistu– ravikindlustuse ostuühistu; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – Kopenhaageni HIV programm– Kopenhaageni HIV programm; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – koronaartervise parandamise projekt– koronaarhaiguse tervise parandamise projekt; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – maakonna HAVA rakenduskava– Piirkonna HAVA rakenduskava; Ingliskeelne transkriptsioon lühend CHIP – kohandatud elupaikade parandamise toode- Kohandatud toode keskkonna parandamiseks (inglise keelest tõlgitud). kiip- mikroskeem, kiip)
ChiP– Inimene ja loodus (ajakiri; võistlus); Lugeja ja kirjutaja (väljaanne)
CHIPB– nime saanud Tšerkasõ tuleohutuse instituut. Tšernobõli kangelased
CHIPKRO– Tšeljabinski haridustöötajate täiendõppe instituut; Tšetšeenia haridustöötajate täiendõppe instituut; Chita haridustöötajate täiendkoolituse instituut
CHIPOK– osa Punaarmee sõdurite individuaalsest toiduvarust (1927–1963); erakorraline individuaalne abi nälgivale kadetile (naljatamine)
ChiPonev- Vastumeelne lugeja (vene kirjaniku P. P. Bazhovi pseudonüüm, millega ta kirjutas alla kriitilistele artiklitele, töötades ajakirjades "Rost" ja "Storm")
CHIP– eraisikust tootmisettevõte
CHIPPCRO– Tšeljabinski haridustöötajate ümber- ja täiendõppe instituut
CHIPRO SB RAS (CHIPR) – Chita loodusvarade instituut, Venemaa Teaduste Akadeemia Siberi filiaal
KIPSID– Tšeljabinski Raudteeinstituut; loen ja tõlgin sõnaraamatuga (naljaga); Ingliskeelne transliteratsioon lühend CHIPS – ülekandemaja pankadevaheline maksesüsteem– Pankadevaheliste kliiringarvelduste elektrooniline süsteem
CHIROiPK– Tšukotka hariduse arendamise ja täiendõppe instituut
ChISSR– Tšetšeenia-Inguši Nõukogude Sotsialistlik Vabariik
CHIT- intelligentse töö inimene
ChitSU- Chita osariigi ülikool
ChiTD (CHITD, petta) – mida oli vaja tõestada
CHIF– tšeki investeerimisfondi
Cheka– 37-mm õhudessantrelv, mille on välja töötanud E.V. Charnko ja I.A. Komaritski; komitee eelnõu (Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon, ISO); klubi liige; liikmeraamat; erakorraline komisjon (RSFSR Rahvakomissaride Nõukogu alluv ülevenemaaline erakorraline komisjon kontrrevolutsiooni ja sabotaaži vastu võitlemiseks)
PCI– osaliselt konverteeritav valuuta
CHKD– tšehhi keele transliteratsioon. lühend ČKD – Českomoravská Kolben-Daněk– Tšehhi-Moravi Kolben-Danek (üks suurimaid ja vanimaid kaubamärke masinaehituse ja elektrotehnika valdkonnas Tšehhi Vabariigis [endine Tšehhoslovakkia]
CHKZ – privaatsed olulisuse kriteeriumid (Wikipedia); Tšeljabinski Kirovi tehas
CHKIT-S1– dessant-iseliikuv suurtükiväeüksus Tšeka kahuriga (konstruktorid E.V. Charnko ja I.A. Komaritski) ja kuulipildujaga DT (kergetanki T-70 baasil; projekt 1942)
CHKL – erakliinik; erakliiniline haigla; klaviatuuri ümbris
CHKLB– kirjaoskamatuse likvideerimise erakorraline komisjon
CHKLS– Tšeljabinski seksiarmastajate klubi
CHK-M– 37-mm õhudessantrelv, mille on välja töötanud E.V. Charnko ja I.A. Komaritsky, moderniseeritud
CHKRRK– raadiokanalite sageduskoodijaotus
CHKS– neljas põgenemiskiirus
CHKH- sagedus-kontrastvastus (CRT)
CHKS– 37-mm õhudessantrelv, mille on välja töötanud E.V. Charnko, I.A. Komaritsky ja V.I. Shelkova mudel 1941
CL- lehtede tee; eraisik(ud)
CLP – Chaydinsky metsaraiejaam (LLC); eraarstipraksis; sage lendaja; Tšetšeenia puidutööstusettevõte; likviidne puhaspositsioon; vale prestiiži tunne
ChLS- püelokalütseaalne süsteem (med.)
MCL– Tšeljabinski lennukool
CHLUGA– Tšeljabinski Tsiviillennunduse Lennukool
näo-lõualuu piirkond- näo-lõualuu kirurgia (med.)
CLCH- musta lehe tee
Maailmakarikas – kellavärk; sagedusmodulatsioon;
sagedusmoduleeritud; Maailmameistrivõistlused; must maagia
HMG– päev-kuu-aasta (kuupäeva vorming)
hMG- inimese menopausi gonadotropiin (med.)
ChMZ– Tšeljabinski metallurgiatehas; Tšepetski mehaanikatehas
ChMD– sagedusmoduleeritud domeen
CHMZAP– Tšeljabinski autohaagiste masinaehitustehas
ChMK– Tšeljabinski metallurgiatehas; Chita meditsiinikolledž
ChMLP– (õhuliin 220 kV) Tšernõševski-Mirnõi-Lensk-Peledui (kõrgpingeliin ehitamisel)
ChMN- kraniaalnärvid
FSK– sageduse nihutamine
SCHMUCK– ühiskonda häiriv inimene (naljatamine); inimene, kes on moraalselt nõme (naljatab)
ChMP– Musta mere laevafirma
CHMS- emaka kontraktsioonide sagedus; rahvusvahelise standardi kavand (Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon, ISO)
TBI- traumaatiline ajukahjustus
ChMF- Jalgpalli MM
CHMH- jäähoki maailmameistrivõistlused
ChME– Tšehhoslovakkia manööverdiiselvedur elektriülekandega
CHN– umbkaudne visand; must sularaha
ChNGCF– Chayandinskoje nafta- ja gaasikondensaadiväli
ChNZ- Tšeljabinski naftatöötlemistehas
CHNN- tipptund
ChNP– puhas rahvusprodukt
CHNS– Tšehhi rahvusnõukogu
CHNYAV– mida Vikipeedia ei ole (Vikipeedia põhireegel) CHO - Tšeljabinski piirkond;
Pale of Settlement (1791–1917; allikas); Chita filiaal
CHOAQIB – – erasektori avatud aktsiaselts äriline investeerimispank CHOV
äärmiselt ohtlik aine;äärmiselt ohtlikud ained
CHODB– nime saanud Tšeljabinski oblasti lasteraamatukogu. V.V. Majakovski
CHOOIDR– ettelugemised Vene Ajaloo ja Muinasvarade Seltsis (Lugemised Moskva Ülikooli Keiserlikus Vene Ajaloo ja Antiigi Seltsis)
CHOC– Tšehhi kvaliteediühing; puhaskäibekapital
CHOCG– Tšeljabinski piirkondlik kunstigalerii
CHOLDP– Lugemised Moskva Vaimse Valgustuse Armastajate Seltsis
CHON– eriotstarbelised osad
ORR– eraturvafirma
Eraturvafirma- Eraturvafirma
CHOU– eraõppeasutus
CHOU VO SGA– erakõrgkool “Moodne Humanitaarakadeemia”
CHOU andmekaitseametnik– erialase täiendõppe eraõppeasutus
CHOH – – jahiressursside arv Hädaolukord hüdrauliliste generaatorite sageduskäivitamine ja nende üleviimine sünkroonkompensaatori režiimist aktiivsesse režiimi; Must kuub (inglise keeles) Darkwing Duck; Amer. animasarjad 1991–1992); netokasum ; hädaolukord; hädaolukord
NPV– Tšehhovi trükikoda
ChPEO– juutide püsiasustuse tunnus (1791-1917; ajalugu)
CHPZHE– juutide alalise elukoha tunnus (1791-1917; allikas)
ChPZ– rauasulatus
PPI- pulsi kordussagedus
ChPK– perioodidevaheline hüvitis; Chita pedagoogiline kolledž
NIM- kontrollige trükimasinat
ChPMES– Venemaa RAO UES süsteemidevaheliste elektrivõrkude Tšeljabinski ettevõte
ChPO– osa tuletõrjest
ChPTK- Chita polütehniline kolledž
CNC– inimloetav-url (inimloetav URL [inimloetav veebiaadress]) ; arvuti arvjuhtimine;
arvprogrammi seade; viljakate sõlmede arv NPC
– Puhtalt Peterburi jama (krap) [nimi. grupi "Leningrad" laulud] CPC
– Tšehhoslovakkia õigeusu kirik PPES
- transösofageaalne stimulatsioon TEE
- transösofageaalne ehhokardiograafia CR- Venemaa meistrivõistlused; Tšetšeenia Vabariik; Tšehhi Vabariik; Töötajate arv;
töötajate arv; Tšuvaši vabariik
ChRI– Itškeeria Tšetšeenia Vabariik
CHRIO– Tšuvaši Vabariiklik Haridusinstituut
ChRK– kanalite sagedusjaotus
CHRMZ– Tšeljabinski mehaanilise remondi tehas; Montenegro mehaanilise remonditehas; Chusovski mehaaniline remonditehas
CHRSSSHIOR – – nimeline olümpiareservi Churapcha vabariiklik spordikeskkool-internaat. D.P. Korkina Hädaolukord eraomand; "must nimekiri; seemnete arv taime kohta;
puhastusvahend; hädaolukord
HSA- inimese seerumi albumiin chsak)
– Tšehhoslovakkia armeekorpus ( 1hsak
ChSV- sõjaväelase pereliige; enda ülevuse tunnetamine; enese tähtsustamine
CHSVN- rahvavaenlase pereliige
ChSZH – - vatsakeste kontraktsioonide sagedus (med.) ChSZ
Charentsavani tööpinkide tehas; eneseväärikuse tunne
CHSIR- kodumaa reeturi pereliige
ChSPTH– loodus- ja inimtegevusest tingitud hädaolukorrad
Südamerütm– südame löögisagedus (med); südame löögisagedus (med.)
Tšehhoslovakkia– Tšehhoslovakkia Sotsialistlik Vabariik
CSFR– Tšehhi ja Slovakkia Liitvabariik (originaal; Tšehhoslovakkia ametlik nimi aastatel 1990–1992)
ChSHT– Chita Põllumajanduskolledž ChTB)
- Chicago kaubabörs- privaatne tromboplastiini aeg (med.)
CTD (chtd) – mida oli vaja tõestada
PTVT– Chita raudteetranspordi kolledž
ChTZ– Tšeljabinski traktoritehas
PTCA- perkutaanne transluminaalne kateetri angioplastika; perkutaanne transluminaalne koronaarangioplastika (med.)
MIDA– Neljas loominguline ühendus
MIDA– Chita tööstustehnoloogiate ja ärikolledž
ChTP– sagedus-territooriumi planeering
ChTPZ– Tšeljabinski toruvaltsimistehas
ChTS- Tšeljabinski küttevõrgud
CHT– privaatne jaemüügipunkt
ChTUP– erakaubanduse ühtne ettevõte; eratranspordi ühtne ettevõte
CHTEK– Chita kaubandus- ja majanduskolledž
CHPP– Chulmani soojuselektrijaam
CHUBR– Ukraina meistrivõistlused ajuringis
IMELINE– erakõrgkool
CHUVO IGA– Erakõrgkool “Avaliku halduse instituut”
CHUK- Tšeljabinski söeettevõte
ChUP- Ühtne eraettevõte
CHUT- vaimse tööga inimene
Musta mere laevastik – Red Banner Musta mere laevastik; inimfaktor (psühholoogiline)
ChFZ- Tšeljabinski raudsulamitehas
CFR– Tšehhoslovakkia Liitvabariik
CFT- füüsilise tööga inimene
CH– sageduskarakteristik
HCG (hCG) – inimese kooriongonadotropiin (med.)
CZZ– Tšeljabinski tsingitehas
CHTSPI– Musta mere allveeuuringute keskus
CHCEMM– Tšernivtsi keskelektromehaanilised töökojad
ChChGPU– Chaun-Chukotka kaevandusosakond
PPP– neli veerand teed ( Vladimir Võssotski. Neli neljandikku teest. M., 1988)
ChSh- erakool
KURT– bulgaaria keele foneetiline kirillitsas paigutus
CHE- tundlik element
CHEB– puhas majanduslik heaolu
CHEBN– majanduslikult jõuka elanikkonna arv
CHES– sagedusega elektromagnetiline sondeerimine; Tšeljabinski elektrooditehas
CHEMK- Tšeljabinski elektrometallurgia tehas
CHER– sagedus-energia ressurss
CHERZ– Tšeljabinski elektrivedurite remonditehas
CHU ist. - ajalooline
itaalia keel– itaalia keel
lat.- ladina keel
kallis.- meditsiiniline
nimi- Nimi
nt- Näiteks
saksa keel- Saksa keel
ped.– pedagoogiline
trans.– piltlikult öeldes; kaasaskantav
psühhol.- psühholoogiline
rus.- vene keel
cm.- Vaata
lühend- vähendamine; lühendatult
kolmap- võrdlema
aegunud- aegunud
füüsiline- füüsiline
soome keel- rahaline
fr.- prantsuse keel
chem.- keemiline
Horvaatia– Horvaatia
tšehhi- Tšehhi
naljatades- humoorikas
Elektrotehnika- Elektrotehnika